Àngel Ferrer.
Al 4 de desembre va donar una conferencia al Hotel Condes de Barcelona de ROTARY Club Barcelona Alba,
dins el marc de l'Any Dual Espanya -Japó, que enguany es celebra, hi assistien diferents personalitat entre ells el Cònsol General de Japó Sr. Shigeharu ORIHARA.
L´Àngel va començar el acte comunicant al traspàs de la Joana i va llegir alguns dels seus haiku. Mentre això passava, tothom es va posar den peus i el Cònsol va mantenir la reverència mentre es llegien.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Galeria de la lonxevidade (Galicia)
Adéu, Joana! Adeus, Joana! ¡Adiós, Joana! Joana Raspall, 100 años.
http://www.galeriadalonxevidade.com/?p=1847#sthash.S3PJzi8j.dpuf
L’espera
T’espero i sé que vindràs.
Se’m fa l’hora cançonera,
que qui espera, desespera!
Enyoro el jou del teu braç
on el meu cos troba força,
que sóc la flor que es colltorça
si es queda sola en el vas.
Em cal aquell entramat
de llaços i serpentines
que només tu saps amb quines
arts tan dolces has trenat.
Se’m fa l’hora cançonera,
que qui espera, desespera!
Enyoro el jou del teu braç
on el meu cos troba força,
que sóc la flor que es colltorça
si es queda sola en el vas.
Em cal aquell entramat
de llaços i serpentines
que només tu saps amb quines
arts tan dolces has trenat.
Sento que vindràs aviat.
Vull desfer-me de neguit,
i que tu no trobis noses
quan vulguis collir les roses
que em floreixen dins del pit.
Vull desfer-me de neguit,
i que tu no trobis noses
quan vulguis collir les roses
que em floreixen dins del pit.
(De Llum i gira-sols. Barcelona: Columna, 1994)
Un sencillo adiós es poco para despedir a tan magnífica poeta, pero más a esta singular amante de las letras y los versos, que nos deja un gran legado y tesoro para leer, sobre todo, a nuestros pequeños. Cultivó su lengua natal hasta el último día, y de puño y letra lo hizo, además. Se ha marchado Joana Raspall i Juanola.
La poeta, bibliotecaria y lexicógrafa ha muerto la madrugada de este miércoles en Sant Feliu de Llobregat a los 100 años, según ha confirmado la familia de la escritora.
En la página oficial de su centenario, creada por el Ajuntament de Sant Feliu e Llobregat, la Generalitat de Catalunya y la Diputació de Barcelona, su obituario reza así (traducción del catalán): Juana se fue discretamente, como vivió. Ha vivido y disfrutado de su centenario. Ha recibido toda la estima de sus lectores, grandes y pequeños. La guardiana de las palabras , nos ha salvado las palabras-literalmente-en cajas de palabras.
Su dedicación hacia la lengua y la literatura ha sido un referente. Como lexicógrafa, como bibliotecaria, como poeta para los niños, para enseñarles a disfrutar de la música, de la lengua, pero también como poeta de adultos, a los que nos ha enseñado el ritmo del lenguaje, la meditación profunda sobre la vida, el paso del tiempo, la vida misma.
Desde aquí nos sumamos al llamamiento que ha hecho la familia al anunciar su muerte, animando todas las escuelas de Cataluña a recordarla leyendo uno de sus poemas.
En Twitter, la llamada también se ha hecho con la etiqueta #gràciesJoana.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada